-
1 Havarie
авария
Неожиданный выход из строя конструкции, машины, системы инженерного оборудования сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
авария
Опасное техногенное происшествие, создающее на объекте, определенной территории или акватории угрозу жизни и здоровью людей и приводящее к разрушению зданий, сооружений, оборудования и транспортных средств, нарушению производственного или транспортного процесса, а также к нанесению ущерба окружающей природной среде.
Примечание
Крупная авария, как правило с человеческими жертвами, является катастрофой.
[ ГОСТ Р 22.0.05-94]
авария
Опасное техногенное происшествие, создающее на объекте, определенной территории или акватории угрозу жизни и здоровью людей и приводящее к разрушению зданий, сооружений, оборудования и транспортных средств, нарушению производственного или транспортного процесса, а также к нанесению ущерба окружающей природной среде.
[СО 34.21.307-2005]
авария
Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрыв и (или) выброс опасных веществ
[Федеральный закон от 21. 07.1 997 № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов»]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
авария
Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемый взрыв и (или) выброс опасных веществ.
[ ГОСТ Р 12.3.047-98]
авария
Разрушение сооружений, оборудования, технических устройств, неконтролируемые взрыв и/или выброс опасных веществ, создающие угрозу жизни и здоровью людей.
[ ГОСТ Р 12.0.006-2002]
авария
Событие, заключающееся в переходе объекта с одного уровня работоспособности или относительного уровня функционирования на другой, существенно более низкий, с крупным нарушением режима работы объекта.
Примечание.
Авария может привести к частичному или полному нарушению объекта, массовому нарушению питания потребителей, созданию опасных условий для человека и окружающей среды. Признаки аварии указываются в нормативно-технической документации.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
авария
аварийная ситуация
crash
Неустранимая неисправность, приводящая к перерыву в работе и потери части информации. Восстановление работоспособности аппаратных средств обычно осуществляется путем неоперативной замены неисправных модулей на исправные.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- безопасность гидротехнических сооружений
- газораспределение
- пожарная безопасность
- техногенные чрезвычайные ситуации
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Havarie
-
2 Tonabstufung
сущ.1) лингв. модуляция2) полигр. градация тона3) текст. градация оттенков4) электр. градация тонов5) кинотех. градация тонов (в объекте фотографирования, в фотографическом изображении), соотношение тонов (в объекте фотографирования, в фотографическом изображении), сочетание тонов (в объекте фотографирования, в фотографическом изображении) -
3 Simulation
математическое моделирование
Моделирование, при котором реализуется математическое подобие.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 88. Основы теории подобия и моделирования. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1973 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
моделирование
Метод исследования сложных процессов и явлений на их моделях или на натурных установках с применением теории подобия при постановке и обработке эксперимента
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
моделирование
Техника, используемая для предсказания будущего поведения системы, процесса, ИТ-услуги, конфигурационной единицы и т.п. Моделирование обычно используется в управлении финансами, управлении мощностями и управлении доступностью.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
моделирование
1. Исследование объектов познания на моделях. 2. Построение и изучение моделей реально существующих предметов и явлений, а также предполагаемых (конструируемых) объектов. М. в обоих указанных смыслах является мощным орудием научного познания и решения практических задач и широко используется как в науке, так и во многих областях производственной деятельности человека. С теоретической точки зрения, модель — гомоморфное отображение моделируемого объекта действительности (см. Гомоморфизм). Ряд авторов, стремясь глубже проникнуть в процесс образования модели, утверждают, что она изоморфна (См. Изоморфизм) по отношению к некоторому абстрактному образу, представлению об объекте, которое в свою очередь является его гомоморфным отображением. М. основывается на принципе аналогии и позволяет (при определенных условиях и с учетом неизбежной относительности аналогии) изучать объект, почему либо трудно доступный для изучения, не непосредственно, а через рассмотрение другого, подобного ему и более доступного объекта — модели. По свойствам модели оказывается возможным судить о свойствах изучаемого объекта — однако не обо всех, а лишь о тех, которые аналогичны и в модели, и в объекте, и при этом важны для исследования (такие свойства называются существенными). Различается подобие между моделируемым объектом и моделью: физическое — когда объект и модель имеют одинаковую или сходную физическую природу; структурное — при сходстве между структурой объекта и структурой модели; функциональное — подобие с точки зрения выполнения объектом и моделью сходных функций при соответствующих воздействиях; динамическое — между последовательно изменяющимися состояниями объекта и модели; вероятностное — между процессами вероятностного характера в объекте и модели; геометрическое — между пространственными характеристиками объекта и модели. Соответственно различаются типы моделей.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
modelling
A technique that is used to predict the future behaviour of a system, process, IT service, configuration item etc. Modelling is commonly used in financial management, capacity management and availability management.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Simulation
-
4 Modellierung
моделирование
Метод исследования сложных процессов и явлений на их моделях или на натурных установках с применением теории подобия при постановке и обработке эксперимента
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
моделирование
Техника, используемая для предсказания будущего поведения системы, процесса, ИТ-услуги, конфигурационной единицы и т.п. Моделирование обычно используется в управлении финансами, управлении мощностями и управлении доступностью.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
моделирование
1. Исследование объектов познания на моделях. 2. Построение и изучение моделей реально существующих предметов и явлений, а также предполагаемых (конструируемых) объектов. М. в обоих указанных смыслах является мощным орудием научного познания и решения практических задач и широко используется как в науке, так и во многих областях производственной деятельности человека. С теоретической точки зрения, модель — гомоморфное отображение моделируемого объекта действительности (см. Гомоморфизм). Ряд авторов, стремясь глубже проникнуть в процесс образования модели, утверждают, что она изоморфна (См. Изоморфизм) по отношению к некоторому абстрактному образу, представлению об объекте, которое в свою очередь является его гомоморфным отображением. М. основывается на принципе аналогии и позволяет (при определенных условиях и с учетом неизбежной относительности аналогии) изучать объект, почему либо трудно доступный для изучения, не непосредственно, а через рассмотрение другого, подобного ему и более доступного объекта — модели. По свойствам модели оказывается возможным судить о свойствах изучаемого объекта — однако не обо всех, а лишь о тех, которые аналогичны и в модели, и в объекте, и при этом важны для исследования (такие свойства называются существенными). Различается подобие между моделируемым объектом и моделью: физическое — когда объект и модель имеют одинаковую или сходную физическую природу; структурное — при сходстве между структурой объекта и структурой модели; функциональное — подобие с точки зрения выполнения объектом и моделью сходных функций при соответствующих воздействиях; динамическое — между последовательно изменяющимися состояниями объекта и модели; вероятностное — между процессами вероятностного характера в объекте и модели; геометрическое — между пространственными характеристиками объекта и модели. Соответственно различаются типы моделей.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
modelling
A technique that is used to predict the future behaviour of a system, process, IT service, configuration item etc. Modelling is commonly used in financial management, capacity management and availability management.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Modellierung
-
5 Brennfleck
сущ.1) геол. площадь искры микрозонда на объекте, поверхность искры микрозонда на объекте2) мед. фокусное рентгеновское пятно3) тех. "кроссовер", кратер горения, пятно, точка фокусирования электронного пучка, фокальное пятно, прижог (при шлифовании металла)4) радио. (оптический) фокус5) электр. рент, фокус6) свар. прижог (при шлифовании) -
6 error in objecto
сущ.юр. ошибка в объекте, ошибка в объекте (при совершении преступления) -
7 Brennfleck
площадь искры микрозонда на объектеповерхность искры микрозонда на объектеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Brennfleck
-
8 Abbildung mit Channelling Diagrammen
изображение картин каналирования электронов
Изображение, сформированное в растровом электронном микроскопе с использованием эффекта каналирования электронных пучков в объекте.
[ ГОСТ 21006-75]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
41. Изображение картин каналирования электронов
D. Abbildung mit Channelling Diagrammen
E. Electron Channeling Pattern mode
-
Изображение, сформированное в растровом электронном микроскопе с использованием эффекта каналирования электронных пучков в объекте
Источник: ГОСТ 21006-75: Микроскопы электронные. Термины, определения и буквенные обозначения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Abbildung mit Channelling Diagrammen
-
9 Abbildung mit Kathodolumineszenz
катодолюминесцентное изображение
Изображение, сформированное в растровом электронном микроскопе с использованием оптического излучения, возбуждаемого в объекте электронным зондом.
[ ГОСТ 21006-75]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
36. Катодолюминесцентное изображение
D. Abbildung mit Kathodolumineszenz
E. Cathodoluminescence mode
-
Изображение, сформированное в растровом электронном микроскопе с использованием оптического излучения, возбуждаемого в объекте электронным зондом
Источник: ГОСТ 21006-75: Микроскопы электронные. Термины, определения и буквенные обозначения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Abbildung mit Kathodolumineszenz
-
10 Weisspegel
номинальный уровень белого
Уровень сигнала яркости при передаче нормированного белого в объекте.
[ ГОСТ 21879-88]Тематики
- телевидение, радиовещание, видео
Обобщающие термины
- сигналы, их формирование и обработка
EN
DE
FR
68. Номинальный уровень белого
D. Weisspegel
E. White level
F. Niveau du blanc
Уровень сигнала яркости при передаче нормированного белого в объекте
Источник: ГОСТ 21879-88: Телевидение вещательное. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Weisspegel
-
11 Dunkelfeldabbildung
темнопольное изображение
Изображение, сформированное в просвечивающем электронном микроскопе только рассеянными в объекте электронными пучками.
[ ГОСТ 21006-75]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
D. Dunkelfeldabbildung
E. Dark-field image
-
Изображение, сформированное в просвечивающем электронном микроскопе только рассеянными в объекте электронными пучками
Источник: ГОСТ 21006-75: Микроскопы электронные. Термины, определения и буквенные обозначения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Dunkelfeldabbildung
-
12 Schwarzpegel
уровень черного
Минимальный уровень сигнала яркости при передаче черного в объекте.
[ ГОСТ 21879-88]
уровень черного
Часть видеосигнала, близкая к уровню синхроимпульсов, но немного выше их (обычно на 20-50 мВ), чтобы отличить его от гашения. Соответствует черной области изображения, при этом белая часть эквивалентна 0.7 В от уровня синхроимпульсов.
[ http://www.vidimost.com/glossary.html]Тематики
- телевидение, радиовещание, видео
Обобщающие термины
- сигналы, их формирование и обработка
EN
DE
FR
69. Уровень черного
D. Schwarzpegel
E. Black level
F. Niveau du noir
Минимальный уровень сигнала яркости при передаче черного в объекте
Источник: ГОСТ 21879-88: Телевидение вещательное. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schwarzpegel
-
13 Brandmeldeanlage
9. Установка пожарной сигнализации
D. Brandmeldeanlage
Совокупность технических средств, установленных на защищаемом объекте, дли обнаружения пожара, обработки, представления в заданном виде извещения о пожаре на этом объекте, специальной информации и (или) выдачи команд на включение автоматических установок пожаротушения и технические устройства
Источник: ГОСТ 12.2.047-86: Система стандартов безопасности труда. Пожарная техника. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Brandmeldeanlage
-
14 Rauschen
1.15.
Механический шум объекта испытаний
Сокр. Шум
D. Rauschen
Е. Noise
Акустические процессы в испытываемом объекте, источниками которых не является АЭ в объекте
Источник: МИ 198-79: Акустическая эмиссия. Термины и определения
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rauschen
-
15 in vivo
-
16 Sicht
f =1) видимость, вид; перспективаdie Sicht verstellen — загораживать ( заслонять) видaus der Sicht verlieren — потерять из видуaußer Sicht — вне видимости, вне поля зрения; воен. ненаблюдаемый ( об объекте)außer Sicht kommen — скрыться ( исчезнуть) из видуgegen Sicht verdeckt — воен. скрытый от наблюденияin Sicht kommen — показаться( на горизонте); становиться видимымin Sicht sein ( bleiben) — быть ( оставаться) на виду; находиться в поле зрения( в пределах видимости)Land in Sicht! — мор. земля!mit Sicht von Mann zu Mann — воен. на удалении зрительной связи, в пределах видимости2) срокauf ( bei) Sicht — ком. по предъявленииWechsel auf Sicht — ком. вексель, подлежащий оплате по предъявлении; вексель срочный по предъявленииauf lange ( weite) Sicht — (с расчётом) на далёкое будущее; надолго; в течение продолжительного срока, долгоWechsel auf lange ( kurze) Sicht — долгосрочный ( краткосрочный) вексельein Plan auf lange ( auf weite) Sicht — перспективный план; далеко идущий планzehn Tage nach Sicht — десять дней после предъявления (векселя)3) точка зрения, позицияaus dieser Sicht betrachtet... — рассматривая с этих позиций ( с этой точки зрения, в этом ракурсе)... -
17 находиться под охраной
1) bewacht werden ( под стражей)2) unter Naturschutz stehen (непр.) vi ( о природном объекте)3) unter Denkmalschutz stehen (непр.) vi ( об историческом памятнике) -
18 охрана
охрана ж 1. (действие) Bewachen n 1, Bewachung f; Schutz m 1; Wahrung f (интересов) охрана границ Grenzschutz m охрана труда Arbeits|schutz m охрана окружающей среды Umwelt|schutz m охрана здоровья Gesundheits|schutz m находиться под охраной 1) bewacht werden (под стражей) 2) unter Naturschutz stehen* vi (о природном объекте) 3) unter Denkmalschutz stehen* vi (об историческом памятнике) 2. (стража) Wache f c; Wachmannschaft f c пограничная охрана Grenzwache f пожарная охрана Feuerwehr f c личная охрана Leibwache f c -
19 Alloerotismus
сущ.психоан. аллоэротизм (сексуальная деятельность, находящая удовлетворение во внешнем объекте) -
20 Farbstimmung
сущ.кинотех. цветовое настроение (в снимаемом объекте, в фотографическом изображении)
См. также в других словарях:
Планы исследований на одном объекте (single-subject research designs) — П. и. на о. о. предполагают тщательное изучение одного организма, проводимое непрерывно или периодически в течение установленного времени. Таким организмом или объектом изучения (испытуемым, подопытным экземпляром и т. д.) может выступать… … Психологическая энциклопедия
руководитель службы допинг-контроля на объекте — Руководитель службы допинг контроля на Олимпийском объекте, обычно назначаемый на эту должность на время Игр. Его задачей является управление процессом допинг контроля на назначенном объекте и управление персоналом допинг контроля на этом объекте … Справочник технического переводчика
установка взрывозащиты на охраняемом объекте — Установка, предназначенная для предохранения объекта от взрыва, предупреждения взрыва на объекте, подавления зарождающихся взрывов в технологическом оборудовании и/или во взрывоопасных помещениях. [ГОСТ Р 52551 2006] установка взрывозащиты на… … Справочник технического переводчика
Авария на опасном объекте — 2) авария на опасном объекте повреждение или разрушение сооружений, технических устройств, применяемых на опасном объекте, взрыв, выброс опасных веществ, отказ или повреждение технических устройств, отклонение от режима технологического процесса … Официальная терминология
Кадастровая выписка об объекте недвижимости — 3. Кадастровая выписка об объекте недвижимости представляет собой выписку из государственного кадастра недвижимости, содержащую запрашиваемые сведения об объекте недвижимости. Если в соответствии с кадастровыми сведениями объект недвижимости,… … Официальная терминология
Потерпевшие в результате аварии на опасном объекте — 1) потерпевшие физические лица, включая работников страхователя, жизни, здоровью и (или) имуществу которых, в том числе в связи с нарушением условий их жизнедеятельности, причинен вред в результате аварии на опасном объекте, юридические лица,… … Официальная терминология
мероприятия партнера на объекте — Любые разрешенные договором формы присутствия маркетинг партнера Игр на объекте, как правило, предусматривающие выполнение партнером определенных функций. В функции партнера обычно входит предоставление товаров и услуг спортсменам, официальным… … Справочник технического переводчика
Руководитель работ на объекте — 3.1.30. Руководитель работ на объекте работник генподрядчика, подрядчика, субподрядчика, уполномоченный приказом (распоряжением) руководителя соответствующей подрядной организации осуществлять управление работами повышенной опасности на объекте,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
средства индивидуальной фиксации животного на специальном объекте — 16 средства индивидуальной фиксации животного на специальном объекте; СИФ: Технические устройства, ограничивающие свободу передвижения животного в соответствии с программой эксперимента на специальном объекте и предохраняющие элементы съема… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Доклад по безопасности на объекте повышенной опасности — Термин доклад по безопасности означает письменный документ, содержащий техническую, административную и оперативную информацию, с указанием факторов повышенного риска и опасностей на объекте повышенной опасности и мер по контролю за ними, в… … Официальная терминология
Земельный участок искусственно созданный на водном объекте — 1. Искусственный земельный участок, созданный на водном объекте, находящемся в федеральной собственности (далее также искусственный земельный участок, искусственно созданный земельный участок), сооружение, создаваемое на водном объекте,… … Официальная терминология